Клуб для пользователей ручных компьютеров
Песочница .:. События .:. 15 августа 2001.Четвертая Песочница. Технологии машинного перевода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Андрей Авдеев: "Вековая мечта человечества, объект интереса многочисленных фантастов — компьютер, осуществляющий перевод с одного естественного языка на другой, сейчас уже реальность".
Андрей Авдеев: «Вековая мечта человечества, объект интереса многочисленных фантастов — компьютер, осуществляющий перевод с одного естественного языка на другой, сейчас уже реальность».

 

ВЕКОВАЯ мечта человечества, объект интереса многочисленных фантастов — компьютер, осуществляющий перевод с одного естественного языка на другой, сейчас уже реальность. Теперь компьютер действительно может связно переводить предложение за предложением, страницу за страницей с одного языка на другой с невероятной для человека скоростью — 1 страница в секунду. И все это благодаря программе машинного перевода, установленной на этом компьютере.

Возможности современных программ-переводчиков намного превосходят самые фантастические прогнозы десятилетней давности. Разработка подобных программ — это наукоемкая отрасль компьютерного бизнеса, в которой большая часть рынка поделена между несколькими компаниями-лидерами, в их числе и компания ПРОМТ.

Инновационная и технологическая компания ПРОМТ занимается исследованиями в области естественных языков и разработкой технологий Машинного Перевода (МП). Она была основана в 1991 году. Компания является признанным лидером в области разработки систем МП для европейских языков. История нашей компании - это почти 10 лет успешного и непрерывного развития собственных технологий. Сочетание результатов постоянных научных исследований - последних достижений лингвистической науки и применение современных программных и технических средств позволило нам создать уникальные технологии машинного перевода, которые нашли применение в системах машинного перевода.

Инновационные технологии компании
Ведущие сотрудники компании ПРОМТ начали заниматься исследованиями в области прикладной лингвистики и изучать модели построения систем машинного перевода более 20 лет назад, в конце семидесятых. Исследования велись в лаборатории Инженерной Лингвистики ЛГПИ им. А. И. Герцена (ныне Педагогический Университет). Накопленный теоретический багаж лег в основу технологий МП разрабатываемых в компании.

За 10 лет с момента основания нам удалось создать передовые технологии МП, в основе которой заложены современные лингвистические алгоритмы, разработки в области математического моделирования и нейронных сетей. На базе этих технологий были разработаны системы машинного перевода, которые по качеству на 30 % превосходят ведущие мировые аналоги.

В 2000 году компания ПРОМТ выпустила семейство систем МП на основе нового ядра перевода. В новом ядре реализованы технологии расширенных сетей переходов и формализма нейронных сетей, что вывело машинный перевод на качественно новый уровень. В нем также реализованы наши последние разработки в области алгоритмов семантического анализа и синтаксического разбора.

Цели
Компания ставит перед собой поистине грандиозные цели — создать средства, обеспечивающие свободное общение на разных языках и устраняющие языковые препятствия между людьми.

Мы также придаем особое значение развитию технологий онлайнового перевода в Интернете, бурное развитие которого предоставляет человечеству беспрецедентную возможность прямого и свободного общения, ограниченную лишь языковым барьером, который наши технологии машинного перевода активно разрушают.

Стратегическим направлением деятельности компании является увеличение ее доли на внешних рынках и перенос успеха, достигнутого в России (около 80% рынка систем машинного перевода в России и странах СНГ), на международный уровень.

Для мобильных пользователей
Для достижения поставленных целей компания с 1997-го года обратила свой интерес к субмобильным системам, распространение которых только началось в России, в частности к КПК на платформе WinCE. К сожалению, выпуск первой версии программы Pocket PROMT — переводчика для компьютеров с ОС WinCE выявил низкую заинтересованность конечного пользователя WinCE компьютеров к подобному классу ПО, а также низкую покупательскую способность на рынке лицензионного ПО для такой техники. Все изменилось в начале 2000 года, когда популярность ОС WinCE резко пошла вверх, и не успели мы выпустить версию Pocket PROMT для WinCE 2, как появилась ОС WinCE 3. В результате через несколько месяцев появилась новая версия нашего переводчика для WinCE - Pocket PROMT 3.0. С этой версии началось активное продвижение данного продукта на рынок.

В настоящее время мы активно сотрудничаем с компаниями-производителями и поставщиками WinCE компьютеров в рамках OEM-поставок. Сегодня, когда карманные компьютеры продаются на каждом углу, уже не важно, что ты их просто продаешь, важно как ты их продаешь, что ты можешь дополнительно предложить покупателю.

Кроме того, с начала летнего сезона мы предоставили возможность всем желающим получить на сайте нашей компании (www.promt.ru) и бесплатно использовать полнофункциональную версию Pocket PROMT в своем отпуске (до 30 дней).

Теперь тем, кто хочет продолжить работу над иноязычными документами в поездке, кому не всегда легко объясниться на чужом языке наша компания предлагает бросить толстый словарь или его электронный аналог и больше не таскать эту тяжесть или делать перевод по словам. Вас выручит программа-переводчик Pocket PROMT 3.0! Полноценная система МП на Вашем карманном компьютере. Она умеет переводить документы разных форматов, имеет 9 дополнительных специализированных словарей (для англо-русско-английского направления перевода), которые предоставляются бесплатно.

Pocket PROMT
Pocket PROMT 3.0 (далее Pocket PROMT) — это 32-разрядная интегрированная система перевода, обеспечивающая связный перевод текстов с одного языка на другой и обратно с учетом морфологических, семантических и синтаксических правил. Система основана на самых передовых лингвистических технологиях компании. Это значит, что теперь можно переводить любой документ на карманном компьютере с таким же качеством, как и на настольном ПК.

Продукт имеет следующие системные требования:

  • Карманный ПК на платформе OC MS Windows CE 3.x (Pocket PC/Handheld PC 2000) с процессором MIPS (NEC, Vr41xx series) / SH3 (Hitachi, PR77xx series) / Strong ARM (Intel, CE11xx series).
  • Объем свободной памяти (для англо-русско-английского направления перевода) — около 9,400 Кб (в максимальной комплектации).
  • Microsoft ActiveSync 3.x, установленный на настольном ПК для связи с карманным компьютером.

Возможна установка на Flash- или MultiMedia- карту при их наличии.

Pocket PROMT имеет два интерфейсных элемента:

1. Pocket PROMT редактор (программа-переводчик). Представляет собой однооконное приложение, разделенное пополам (исходный текст и текст перевода). Для управления имеется меню и инструментальная панель.

Функциональные возможности:

  • ввод текста с клавиатуры и его перевод
  • перевод Clipboard
  • изменение тематики документа (при установленных дополнительных словарях)
  • открытие файлов в текстовом формате, формате Pocket Word/Pocket Word Ink и Rich Text Format
  • редактирование текста перевода
  • копирование текста перевода в Clipboard
  • сохранение текста перевода в файл: в текстовом формате, в формате HTML и Rich Text Format
  • выбор типа и размера шрифта для редактора
  • синхронный перевод (перевод по мере ввода исходного текста)
  • краткая справка

Функциональные ограничения:

  • отсутствие параллельной прокрутки
  • частичное отсутствие форматирования
  • невозможность создания списка зарезервированных слов
  • невозможность создания пользовательских словарей

2. Pocket PROMT Launcher (иконка в панели задач Windows CE)

Функциональные возможности:

  • запуск одним щелчком процесса перевода Clipboard (с помощью Pocket PROMT), либо запуск редактора Pocket PROMT (в зависимости от настройки)
  • выпадающее меню: запуск двух вышеуказанных задач, настройка, справка и выход
  • краткая справка

Состав дистрибутива для англо-русско-английского варианта продукта:

1. Компонентный инсталлятор/деинсталлятор

2. Интерфейсные модули и справочная система

3. Англо-русский модуль перевода со следующими дополнительными специализированными словарями:

  • Англо-русский словарь «Интернет»
  • Англо-русский словарь «Коммерция»
  • Англо-русский словарь «Информатика»
  • Англо-русский словарь «Юридический»

4. Русско-английский модуль перевода со следующими дополнительными специализированными словарями:

  • Русско-английский словарь «Интернет»
  • Русско-английский словарь «Коммерция»
  • Русско-английский словарь «Информатика»
  • Русско-английский словарь «Юридический»
  • Русско-английский словарь «Разговорный»

Список основных новых свойств и изменений состоит из поддержки ОС MS Windows 3.x (Pocket PC / Handheld PC 2000), возможности открытия документов формата MS Pocket Word 3 / Pocket Word Ink, а также возможности работы (открытие, сохранение) с файлами в формате Rich Text Format. Кроме того, интерфейс редактора теперь выполнен в стиле приложений Pocket PC, изменена функциональность Pocket PROMT Launcher'а в соответствии со стандартами для бесклавиатурных/клавиатурных КПК. Хочется отметить и возможность прямой компонентной инсталляции/деинсталляции без использования Microsoft ActiveSync Application Manager'а.

Кроме английско-русского и русско-английского направлений перевода, имеются еще немецко-французско-немецкое, английско-немецко-английское и испанско-англйско-испанское направления, ориентированные на международный рынок.

В заключение хотел бы напомнить девиз нашей компании — «Мы делаем мир понятным». С нашим продуктом Pocket RPOMT можно добавить к этому слова из названия известной книги Д.Х.Чейза, что «весь мир будет теперь у вас в кармане».

Андрей Авдеев avdeyev@promt.spb.su

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
© 2001 Зоопарк ручных компьютеров
Rambler'sRambler's Top100